<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
	<title>Comments on: </title>
	<link>http://star0516.mocasting.com/p/130905</link>
	<!-- iTunes -->
	
		
	<!-- iTunes -->
	<description>愛音樂~食~睇書~占卜~諗嘢~寫嘢~</description>
	<pubDate>Fri, 29 Aug 2008 10:15:27 +0800</pubDate>
	<generator></generator>
	<item>
		<title>by: 吓&amp;#8230;&amp;#8230;</title>
		<link>http://star0516.mocasting.com/p/130905#comments</link>
		<pubDate>Sun, 26 Aug 2007 12:32:52 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">692151:130905</guid>
		<description>	re:星夢魂
茶餐廳的氣氛真的很親切，以前的學校附近有不少茶餐廳，對學生特別的好呢。

</description>
		<content:encoded><![CDATA[re:星夢魂<br />
茶餐廳的氣氛真的很親切，以前的學校附近有不少茶餐廳，對學生特別的好呢。]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 星夢魂</title>
		<link>http://star0516.mocasting.com/p/130905#comments</link>
		<pubDate>Fri, 24 Aug 2007 13:16:18 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">691919:130905</guid>
		<description>	很喜歡茶餐廳那種親切與舒適的氣氛，至少吃完不會有人旁邊緊「盯」著你，令你不得不「埋單」。
每次去時總喜歡觀察周遭人與事，與老闆閒聊幾句。

</description>
		<content:encoded><![CDATA[很喜歡茶餐廳那種親切與舒適的氣氛，至少吃完不會有人旁邊緊「盯」著你，令你不得不「埋單」。<br />
每次去時總喜歡觀察周遭人與事，與老闆閒聊幾句。]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 但以理</title>
		<link>http://star0516.mocasting.com/p/130905#comments</link>
		<pubDate>Thu, 23 Aug 2007 18:04:48 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">691828:130905</guid>
		<description>	噢噢..

</description>
		<content:encoded><![CDATA[噢噢..]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 吓&amp;#8230;&amp;#8230;</title>
		<link>http://star0516.mocasting.com/p/130905#comments</link>
		<pubDate>Thu, 23 Aug 2007 16:28:43 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">691815:130905</guid>
		<description>	RE:但以理
那我可以考完a-level先嗎﹖

</description>
		<content:encoded><![CDATA[RE:但以理<br />
那我可以考完a-level先嗎﹖]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: kickin8</title>
		<link>http://star0516.mocasting.com/p/130905#comments</link>
		<pubDate>Wed, 22 Aug 2007 06:21:27 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">691630:130905</guid>
		<description>	hard to find a 茶餐廳 that allows 茶客帶來的鳥籠?

</description>
		<content:encoded><![CDATA[hard to find a 茶餐廳 that allows 茶客帶來的鳥籠?]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 但以理</title>
		<link>http://star0516.mocasting.com/p/130905#comments</link>
		<pubDate>Tue, 21 Aug 2007 22:23:42 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">691570:130905</guid>
		<description>	我不要美女，我想找有性格的少女，你看我album也不是大美人~認真邀請

</description>
		<content:encoded><![CDATA[我不要美女，我想找有性格的少女，你看我album也不是大美人~認真邀請]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 吓&amp;#8230;&amp;#8230;</title>
		<link>http://star0516.mocasting.com/p/130905#comments</link>
		<pubDate>Tue, 21 Aug 2007 19:18:57 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">691546:130905</guid>
		<description>	RE:但以理
自問不是什麼美女，也沒有什麼氣質，故不適合做model。

</description>
		<content:encoded><![CDATA[RE:但以理<br />
自問不是什麼美女，也沒有什麼氣質，故不適合做model。]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 但以理</title>
		<link>http://star0516.mocasting.com/p/130905#comments</link>
		<pubDate>Tue, 21 Aug 2007 10:08:15 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">691462:130905</guid>
		<description>	原來這麼小~有興趣當我model嗎? :p (link是我album)

</description>
		<content:encoded><![CDATA[原來這麼小~有興趣當我model嗎? :p (link是我album)]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: CrazyL</title>
		<link>http://star0516.mocasting.com/p/130905#comments</link>
		<pubDate>Tue, 21 Aug 2007 01:15:06 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">691426:130905</guid>
		<description>	路過.
一間這樣的茶餐廳能生存這樣久一定有她過人之處.

</description>
		<content:encoded><![CDATA[路過.<br />
一間這樣的茶餐廳能生存這樣久一定有她過人之處.]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 吓&amp;#8230;&amp;#8230;</title>
		<link>http://star0516.mocasting.com/p/130905#comments</link>
		<pubDate>Mon, 20 Aug 2007 20:58:04 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">691346:130905</guid>
		<description>	RE:但以理
謝謝你的讚賞，我將來也想做記者或編輯，總之是一份文字上的工作，不過我現在只是一個升中七的學生罷了。

</description>
		<content:encoded><![CDATA[RE:但以理<br />
謝謝你的讚賞，我將來也想做記者或編輯，總之是一份文字上的工作，不過我現在只是一個升中七的學生罷了。]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 但以理</title>
		<link>http://star0516.mocasting.com/p/130905#comments</link>
		<pubDate>Mon, 20 Aug 2007 15:01:29 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">691311:130905</guid>
		<description>	感到你是文筆很好的人～你是記者或是當編輯嗎？

</description>
		<content:encoded><![CDATA[感到你是文筆很好的人～你是記者或是當編輯嗎？]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 吓&amp;#8230;&amp;#8230;</title>
		<link>http://star0516.mocasting.com/p/130905#comments</link>
		<pubDate>Mon, 20 Aug 2007 10:23:02 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">691282:130905</guid>
		<description>	RE:但以理
關於鳥籠，我都覺得很神奇，應該是一些老主顧帶來的。謝謝你的提醒，我都沒有發現自己打錯字呢，已更正了:P

</description>
		<content:encoded><![CDATA[RE:但以理<br />
關於鳥籠，我都覺得很神奇，應該是一些老主顧帶來的。謝謝你的提醒，我都沒有發現自己打錯字呢，已更正了:P]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 吓&amp;#8230;&amp;#8230;</title>
		<link>http://star0516.mocasting.com/p/130905#comments</link>
		<pubDate>Mon, 20 Aug 2007 10:19:07 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">691279:130905</guid>
		<description>	RE:Cottbus
係呀，在這個甚麼都被淘汰的世界，還是屹立不倒，真是已經好好了。

</description>
		<content:encoded><![CDATA[RE:Cottbus<br />
係呀，在這個甚麼都被淘汰的世界，還是屹立不倒，真是已經好好了。]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 但以理</title>
		<link>http://star0516.mocasting.com/p/130905#comments</link>
		<pubDate>Sun, 19 Aug 2007 19:47:22 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">691206:130905</guid>
		<description>	重有雀籠至勁，我樓下的茶餐廳都唔會見到錦ge茶客．．你標題個茶字寫了荼字啊．．

</description>
		<content:encoded><![CDATA[重有雀籠至勁，我樓下的茶餐廳都唔會見到錦ge茶客．．你標題個茶字寫了荼字啊．．]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: Cottbus</title>
		<link>http://star0516.mocasting.com/p/130905#comments</link>
		<pubDate>Sun, 19 Aug 2007 08:06:29 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">691167:130905</guid>
		<description>	間茶餐廳十三年來仲係度&amp;#8230;已經是好好啦

</description>
		<content:encoded><![CDATA[間茶餐廳十三年來仲係度...已經是好好啦]]></content:encoded>
					</item>
</channel>
</rss>
