<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
	<title>Comments on: </title>
	<link>http://star0516.mocasting.com/p/61155</link>
	<!-- iTunes -->
	
		
	<!-- iTunes -->
	<description>愛音樂~食~睇書~占卜~諗嘢~寫嘢~</description>
	<pubDate>Sat, 11 Oct 2008 07:42:39 +0800</pubDate>
	<generator></generator>
	<item>
		<title>by: 吓&amp;#8230;&amp;#8230;</title>
		<link>http://star0516.mocasting.com/p/61155#comments</link>
		<pubDate>Thu, 15 Jun 2006 15:06:23 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">102131:61155</guid>
		<description>	re:sin
你都要比心機啊!!!
雪糕妹妹!!!

</description>
		<content:encoded><![CDATA[re:sin<br />
你都要比心機啊!!!<br />
雪糕妹妹!!!]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 吓&amp;#8230;&amp;#8230;</title>
		<link>http://star0516.mocasting.com/p/61155#comments</link>
		<pubDate>Thu, 15 Jun 2006 15:05:18 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">102130:61155</guid>
		<description>	re:wilson
其實我只吃了一樣嘢，不能憑此說這餐廳很好，不過，我鍾意吃小食，不吃好像是美中不足。係咪你請呢﹖

</description>
		<content:encoded><![CDATA[re:wilson<br />
其實我只吃了一樣嘢，不能憑此說這餐廳很好，不過，我鍾意吃小食，不吃好像是美中不足。係咪你請呢﹖]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 吓&amp;#8230;&amp;#8230;</title>
		<link>http://star0516.mocasting.com/p/61155#comments</link>
		<pubDate>Thu, 15 Jun 2006 15:00:23 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">102129:61155</guid>
		<description>	re:小薯報長
唔使驚，溫習時不可不休息，如果唔係個腦實哂，就大鑊。考maths之前早d瞓，唔好只死記公式，要識應用。要小心身體，一病就有好大影響。好囉唆呀我，要努力呀!!!支持你!!!

</description>
		<content:encoded><![CDATA[re:小薯報長<br />
唔使驚，溫習時不可不休息，如果唔係個腦實哂，就大鑊。考maths之前早d瞓，唔好只死記公式，要識應用。要小心身體，一病就有好大影響。好囉唆呀我，要努力呀!!!支持你!!!]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: Sin*</title>
		<link>http://star0516.mocasting.com/p/61155#comments</link>
		<pubDate>Thu, 15 Jun 2006 09:54:54 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">102076:61155</guid>
		<description>	你要比心機加油呀!
努力d做野!

</description>
		<content:encoded><![CDATA[你要比心機加油呀!<br />
努力d做野!]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: Wilson</title>
		<link>http://star0516.mocasting.com/p/61155#comments</link>
		<pubDate>Wed, 14 Jun 2006 19:54:39 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">101977:61155</guid>
		<description>	That restaurant really good? Don&amp;#8217;t be disappointed, next time go with me try all Appetizers and snack.

</description>
		<content:encoded><![CDATA[That restaurant really good? Don't be disappointed, next time go with me try all Appetizers and snack.]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 小薯報長</title>
		<link>http://star0516.mocasting.com/p/61155#comments</link>
		<pubDate>Wed, 14 Jun 2006 12:18:12 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">101913:61155</guid>
		<description>	好驚呀=0=
就考試喇!

</description>
		<content:encoded><![CDATA[好驚呀=0=<br />
就考試喇!]]></content:encoded>
					</item>
</channel>
</rss>
